其實提到澳洲的翻譯專業(yè),必然要說說澳洲翻譯資格認可局(NAATI---National Accreditation Authority For Translators And Interpreters):這是澳洲唯一的翻譯專業(yè)認證機構(gòu),在世界上也享有聲譽。目前大多數(shù)的政府機構(gòu)和私人公司在聘用翻譯時,都要求有三級翻譯的資格,因為這是翻譯局認可的專業(yè)翻譯。
了解一下澳洲翻譯專業(yè)院校推薦,希望對你們有所幫助!
1.昆士蘭大學
專業(yè):Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting
1.5年學制入學要求:
1.本科不限專業(yè)背景,但是要求有兩年相關工作經(jīng)驗,并且至少6個月的時間從事口譯或者筆譯工作。
2.有可能增加筆試或者面試
3.雅思7分(聽說讀寫不低于6.5分),需要雅思合格才能申請,不給配語言課
4.每年2、7月兩次開學
此專業(yè)收到NATTI的認證,課程包含了120小時口譯和筆譯的實習。
2年學制入學要求:
1.本科不限專業(yè)背景,
2.有可能增加筆試或者面試
3.雅思7分(聽說讀寫不低于6.5分),需要雅思合格才能申請,不給配語言課
4.每年2、7月兩次開學
此專業(yè)收到NATTI的認證,課程包含了120小時口譯和筆譯的實習。
2.莫納什大學
專業(yè):Master of Translation & Interpreting Studies
2年學制的入學要求:
1. 要求本科是雙語專業(yè)相關的
2. 本科任意專業(yè)加GC或者工作經(jīng)驗;
3. 雅思7分(寫作7分,其他不低于6.5分);
4. 每年2、7月兩次開學
此專業(yè)收到NATTI的認證,課程包含了120小時口譯和筆譯的實習。
1.5年學制的入學要求:
1.本科是榮譽學士學位,且是雙語相關專業(yè)方向
2.本科任意專業(yè)加工作經(jīng)驗或者GC課程;
3.雅思7分(寫作7分,其他不低于6.5分);
4.每年2、7月兩次開學
此專業(yè)收到NATTI的認證,課程包含了120小時口譯和筆譯的實習。
3.新南威爾士大學
專業(yè):Master of Arts in Interpreting and Translation Studies
1.5年學制入學要求;
1.本科任意專業(yè)均可申請;
2.雅思6.5分(單項不低于6分);
3.每年2、7月開學
此專業(yè)受到NAATI認證
4.西澳大學
專業(yè):Master of Translation Studies
入學要求:
1. 學制2年;
2. 本科相關專業(yè)或者是被西澳大學認可的學歷資格;
3. 雅思6.5分(單項不低于6分);
4. 每年2、7月開學
此專業(yè)收到NATTI的認證
5.墨爾本大學
專業(yè):Master of Translation
入學要求:
1. 學制1.5/2年;
2. 本科任意專業(yè),不要求工作經(jīng)驗,最好語言專業(yè)相關;
3. 雅思6.5分(單項不低于6分);
4. 每年2、7月開學
6.阿德萊德大學
專業(yè):Master of Arts (Translation and Transcultural Communication)
入學要求:
1.學制2年;
2.本科任意專業(yè);
3.雅思6.5分(閱讀寫作6.5分,口語聽力6分);
4.每年2、7月開學
此專業(yè)收到NATTI的認證
7.澳洲國立大學
專業(yè):Master of (Advanced )Translation
2年學制的入學要求:
1.本科任意學士學位
2.雅思6.5分(單項不低于6分);
3.每年2、7月兩次開學
1.5年學制的入學要求:
1.本科是相關學士學位,例如語言、語言學、應用語言學、英語、文學、傳媒以及翻譯專業(yè)
2. 雅思6.5分(單項不低于6分);
3.每年2、7月兩次開學